紋飾,島國異樣文化
最初的伊萬里青花紋飾雖然均以中國青花為參照系,但大多筆調粗放,畫法寫意,構圖疏朗,點到即止。
進入十八世紀以后,日本青花在仿制大潮中逐漸成長,紋樣日趨復雜,特別是日本南宗畫派的畫家,把中國梁武帝時代宮廷畫家張僧繇所創(chuàng)“沒骨”技法運用到青花瓷繪中,構圖嚴謹、繪畫工致、技藝嫻熟的紋飾,將日本伊萬里青花推向一個新的高度,其中最有特點的就是模仿中國外銷瓷的“芙蓉手”。
“芙蓉手”指明晚期采用分格開光裝飾的青花盤,因盤邊的分格很像芙蓉花瓣,因此用之來命名。更有甚者,有些伊萬里青花上還題“大明成化年制”“大明嘉靖年制”“大明萬歷年制”年號款和“富貴長春”等吉祥款,這些日本生產(chǎn)的青花盤和中國產(chǎn)品非常像,魚目混珠,令西方人難辨真?zhèn)巍?/span>
日本陶瓷學家曾經(jīng)斷言,被稱為“有田燒”代表的“柿右衛(wèi)門”染付,簡直就是景德鎮(zhèn)青花瓷的翻版。這種出于商業(yè)利益的亦步亦趨的模仿,也反映了日本青花瓷和中國青花瓷的淵源關系。
中國傳統(tǒng)的圖案同樣備受日本人喜愛。這一特點在青花紋飾上也有所體現(xiàn)。諸如龍鳳呈祥、喜鵲登梅、牡丹富貴、松鶴延年、兔守桂樹、魚躍龍門、三羊開泰、燕飛春來、虎嘯山林、蝶戲花叢、寒江獨釣、竹林品茗、壽星送桃、天馬行空等題材,但表現(xiàn)手法上存在細微差別。日本青花山水紋,構圖比較隨意,不太講究開合,皴法也很單一;所繪遠山大多相互獨立,如同漂浮在海上的島嶼;特別是喜歡用中國青花少見的水波紋、魚網(wǎng)紋和旋渦紋,不經(jīng)意中流露出一個島國異樣的文化內涵。只要仔細觀察,總能從中嗅出些許“夷”味。
其實在級別較低的古董交易之中我們常見的一種日本瓷器是:看上去與中國某名窯風格有相似之處,但是你又覺得這種相似之中還是有那么一點別扭,那么你翻過來看底下的題款,很有可能看到的是幾個寫的歪斜的中國字。從歪斜的程度就可以推斷,這很有可能就是日本當年仿造中國的伊萬里瓷。
·凡注明來源為“海口網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻、美術設計等作品,版權均屬海口網(wǎng)所有。未經(jīng)本網(wǎng)書面授權,不得進行一切形式的下載、轉載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。
網(wǎng)絡內容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報郵箱:jb66822333@126.com